Pages

Monday, October 24, 2016

Lost in Henri Rousseau's Jungle


Když jsem byla malá, tak jsme doma každý týden i společně s Audrey malovaly v našem ateliéru (tak jsme té místnosti říkaly) a maminka nám k tomu předčítala o různých umělcích a jejich tvorbě. Pamatuju si, že právě knížka o Henri Rousseauovi se spoustou obrázků byla moje nejoblíbenější. Asi mi byl vždycky nejsympatičtější, protože jsem měla dojem, že byl hrozně skromný. Nejspíš jsem si to tak myslela, protože Rousseau byl vlastně samouk. Nepotřeboval žádné školy, komise, kurzy ani profesory a přesto svými naivními obrazy a ne vždy správnými proporcemi dobyl svět a tím mě asi vždycky bude inspirovat.

Zajděte se také na chvíli ztratit do umělcovy džungle, kterou tak rád maloval a navštivte právě probíhající výstavu v Praze v Paláci Kinských. Máte čas ještě do 15.01.2017!
-Pearl

When I was a little girl, we used to together with Audrey paint every week in our atelier (that's what we called that room) and our mum read out loud about different artists and their work. I remember that book about Henri Rousseau with lots of pictures was my most favorite. I think I had always a sympathy for him because I had a feeling that he was very modest. I thought so because Henri was actually autodidact. He didn't need any schools, commissions, classes or professors and in spite of that he managed to conquer the world with his naive pieces (and not with always correct proportions). And for that he will always be a huge inspiration to me. 

Come and also get lost in artist's jungle, which he loved to paint and visit the exhibition in Prague in Palais Kinský. You have time until 15 January 2017.
- Pearl


Na sobě mám: vlněnou, přešitou sukni po babičce, koženkovou bundu, mojí MK kabelku (kteroou nosím 365 dní v roce), a nové Baťa kotníkové boty.

I am wearing: awool, upcycled skirt after my grandmum, immitation leather jacket, my MK handbag (I wear it 365 days a year), and new Baťa shoes.




Sunday, October 16, 2016

What Body Positivity Means to Me

          Being bombed by tips on how to loose weight and by "bodygoals" (instagram can be used for better stuff, right?) and being interested in the subject of eating disorders (that don´t have enough space in media and elsewhere - opposite to the omnipresent warnings against obesity) I have decided to take it from the opposite perspective. So not to tell you what we should allegedly change on our bodies and tips on what we can "allow" us to eat or wear but to offer the possibility of loving yourself right here, right now. It is of course easier said than done (also because of that society pressure to be perfect). That´s why I would like to share with you what body positivity means for me specifically:

1. To love my body whether I exercise or not, whether I wear a make-up or not and also when I just ate more.

2. To love my skin no matter it is very very pale and I am fighting with the atopic eczema from time to time.

3. To take care of my body by eating good food that I like, to exercise or to do an activity that I enjoy and do not take as an obligation, to have a massage and other things :).

          And don´t worry it definitely isn´t like I feel like this every minute of every day for 100%. It took me a long time to see it like this and now it is more like my motto that I remind myself from time to time.
May be it is seen as too personal but if you would like to share with me what body positivity means for you in the comments, I will be very happy!

xx

Audrey

....................

          V záplavě tipů na hubnutí a "bodygoals", které na mě nepřestávají v podstatě všude vyskakovat (instagram se dá použít k lepším věcem, ne?) a vzhledem k tomu, že se zajímám o téma poruch příjmu potravy, kterým na rozdíl od varování před obezitou podle mě stále není věnováno dost prostoru v médiích i jinde, mě napadlo napsat něco z druhého konce. Tedy ne o tom, co všechno bychom na svých tělech měli údajně měnit a tipy na to, co si "smíme dovolit" jíst nebo nosit na sobě, ale o tom mít se rádi už teď a tady. To se samozřejmě lehce řekne, měj se rád/a, jaký/á jsi, ale realita bývá trochu jinde už z důvodu tlaku na nedosažitelnou dokonalost. Proto jsem se rozhodla, že bych se s vámi chtěla podělit o to, co pro mě konkrétně znamená body positivity.

Body positivity pro mě znamená:

1. Mít ráda svoje tělo nehledě na to, jestli cvičím nebo ne, jestli mám make-up nebo ne a nehledě na to, že jsem se zrovna najedla o něco víc.

2. Mít ráda svoji kůži nehledě na to, že je velmi velmi světlá a dost mě zlobí atopický ekzém, a tak sem tam rozhodně není dokonalá :).

3. Pečovat o svoje tělo dobrým jídlem, které mám ráda, dále když mám chuť, tak cvičením nebo pohybem, který mě baví a není povinností a masážemi a dalšími vychytávkami :).

          A nebojte se, rozhodně to pro mě neplatí nijak stoprocentně každou minutu každého dne. Jednak mi to trvalo dost dlouho dojít si k tomuhle postoji, jednak je to pro mě spíš takové motto, které si občas potřebuju připomenout.
Možná je to příliš osobní téma a nevím, jestli se vám do něj bude chtít jít, ale pokud ano, budu moc ráda, pokud mi napíšete, co body positivity znamená pro vás.

Mějte se krásně a mějte se rádi! :)

xx

Audrey



Přidávám sem fotky z jednoho z posledních teplých dní u Mumlavských vodopádů. Cítila jsem se tam jako v ráji na zemi a myslím, že je atmosféra cítit i z fotek.


I am posting here the photos from one of the last warm days from Mumlava Falls where I felt like in a paradise.


                                                    Photographed by Raiden Beckford

Sunday, September 18, 2016

Made to measure


Hi, our lovely readers!
Today I would like to share with you two new designs that I worked on during the summer. I enjoy made to measure designing the most because I am able to create something original just for one customer. So it's important that I focus on her personality, style in which she feels the most comfortable and combine it with the occasion, where she will wear the clothes. The biggest reward for me is, when we manage to make dress or any other piece, that highlights the merits of that concrete woman and it has apparent influence on her positive psyche and self-confidence.

At the begging of the summer I started making my first wedding dress. And it is a great responsibility and trust conferred to my hands. On bride's wish I designed and sewed a three-piece dress, that consisted of corset, long circle skirt and light lace top. I also went to see their day D and the wedding was beautiful, How do you like the dress?

The second design was also for a wedding, but this time for a wedding guest. The dresses are short and airy, made of hand colored blue organic bamboo silk. The cut is quite simple, but the short sleeves, neck on the back and effective straps catch the eye.

Do you also want some piece designed especially for you? You miss in your closet a quality winter coat, dresses for work, ball or anything else? You can jusr contact me on fashiondesignerpearl@gmail.com and book an appointment.

Love
-Pearl


Ahoj, milí čtenáři a milé čtenářky!
Dneska bych se s Vámi ráda podělila o dvě nové zakázky na kterých jsem přes léto pracovala. Mám nejradši  právě navrhování na míru, protože vytvářím něco originálního jen pro jednu zákaznici. Je důležité, abych se u práce zaměřila na její charakter, styl ve kterém se sama cítí nejlépe a celé to spojila s příležitostí, kam si chce oblečení vzít. Největší odměnou pro mě je, když se nám dohromady podaří vytvořit šaty nebo jiný kousek, který vyzdvihuje přednosti té konkrétní ženy a má to pak očividný pozitivní vliv na její psychiku a sebevědomí.

Na začátku prázdnin jsem se pustila do svých prvních svatebních šatů. Což je samo o sobě obrovská zodpovědnost a důvěra svěřená do mých rukou. Na přání nevěsty jsem navrhla a ušila třídílné šaty, které se skládají z korzetového topu, dlouhé kolové sukně a lehkého krajkového vršku. Sama jsem se dokonce dojela podívat i na den D a svatba vyšla krásně. Jak se Vám šaty líbí?

Druhou zakázkou byly šaty také určené na svatbu, ale tentokrát pro svatebčanku. Jedná se o krátké vzdušné šaty z organického bambusového hedvábí ručně barveného na světle modrou barvu. Střihem jsou spíš jednoduší, ale zaujmou krátkými rukávky, výstřihem na zádech a efektivními ramínky.

Chtěli byste taky nějaký kousek navržený na míru přímo pro Vás? Chybí Vám kvalitní zimní kabát, šaty do práce, společenské šaty na ples nebo cokoliv jiného? Stačí mi napsat na fashiondesignerpearl@gmail.com a domluvíme si schůzku. :)

S Láskou
- Pearl







Sunday, September 11, 2016

Angels in fashion

          Giant mountains, love and my new shirt by ARMEDANGELS. These are the motives of a today´s photo story. I can not express what I would want to about love and Giant mountains so I hope you will feel all tht from the pictures. And the shirt is from Etik butik (in addition to E-shop there is also a shop in Bělehradská 36, Praha 2) about which I was writting in this post. Vegan, ethic anc chic piece that I can combine with or without leggins for home relax, to the nature but also as a part of business casual outfit (when ironed) for instance with white pants.

         The flowers are chrysanthemums and if you are interested in what I´am reading it is Lying on the couch by Irvin Yalom, existencial psychologist, pioneer of a bigger opennes of the therapist and a great author all in one.

........

          Krkonoše, láska a moje nová košile od ARMEDANGELS. To jsou hlavní motivy foto story pro tento příspěvek. O lásce a Krkonoších by slova nestačila, snad je tedy vycítíte z fotek. A košile je z nového objevu Etik butik (kromě E-shopu najdete tenhle obchůdek i na adrese Bělehradská 36 na Praze 2.), o kterém jsem už básnila v tomhle příspěvku Vegan, etický a chic kousek, který můžu kombinovat s legínami nebo bez na pohodu doma, do přírody, ale třeba s bílými kalhotami a vyžehlený jako městský outfit včetně bussiness casual.

          Květiny ve vlasech jsou čerstvé kopretiny a kdyby vás zajímalo, co čtu (na poslední fotce), tak to jsou Lži na pohovce od jedinečného Irvina Yaloma, existenciálního psychologa, průkopníka větší otevřenosti terapeuta a skvělého spisovatele v jednom.

Mějte se krásně a skládejte básně!

xx

Audrey


                                         Thank you for this lovely shirt, Etikbutik! Za košili moc děkuji Etikbutik!


                                           Give me your hand...and I will hold you in my arms forever♥.










                                                     Photographed by Raiden Beckford          

              

Sunday, September 4, 2016

Sustainable Fashion Day

          Sustainable Fashion Day takes place in Kafka´s Birthplace this weekend September 3rd till 4th as a part of Mercedes-Benz Prague Fashion Week. It offers ethical alternatives in the field of fashion and we just couldn´t have missed it with Pearl and my bf. Different brands and fashion designers meet at one place and you can stop by each stand, look through all the pieces and hear the story behind them(in what way are they ethical, sustainable and original).
          We have to favourite ones: Etik butik and Better on me. The first one offer vegan shoes and ethical fashion which excel in Prague in the chose and width of the selection. You will find her brands like Armed Angels, Stanley and Stella, Wills London nebo Nae Vegan Shoes. You can feel the personality of the founder Olga Garajová behind it who believes in ethical fashion and lives according to the idea. She has a personal experience with the products she sells and she is ready to share it with you.
         Behind the second brand there is also an inspirational woman, Niki Cutts. She got  together with the Canadian photojournalist  Jo-Anne McArthur who captured positive moments in animal rescue centres and these photos were used as motives on T-shirts and other things.
         Both of these ladies prove in practice that it is definitely possible to have a fashion business where people who produce the clothing and shoes are not exploited and so are not animals. If you find these interesting you can visit them today in Prague (till 8pm) or check out their webs.

........

          V rámci Mercedes-Benz Prague Fashion Week se koná v Kafkově domě tento víkend 3. - 4. 9. Sustainable Fashion Day, akce, která nabízí etické alternativy v rámci módy a na které jsme s Pearl a přítelem prostě nemohli chybět. Na jednom místě se potkávají nejrůznější značky a návrháři a vy se můžete procházet u jednotlivých stánků, prohlížet si jednotlivé kousky a poslechnout si příběhy, které za nimi stojí (čím jsou etické, udržitelné i jinak originální).
          My máme dva hlavní favority: Etik butik a Better on me. První ze zmíněných obchodů nabízí veganskou obuv a etickou módu, která v našich končinách vyniká nejen šíří a výběrem sortimentu. Najdete tu značky Armed Angels, Stanley and Stella, Wills London nebo Nae Vegan Shoes. Za tím vším je ale hlavně cítit osobnost zakladatelky Olgy Garajové, která myšlence udržitelné módy věří a sama tím vším žije. S výrobky, které prodává má vlastní zkušenost a je ochotná ji s vámi sdílet.
          Za druhou zmíněnou značkou stojí rovněž inspirativní žena, Niki Cutts. Ta se spojila se s kanadskou fotografkou Jo-Anne McArthur, která zachytila pozitivní momenty ze záchranných center pro zvířata a následně je použila jako motivy na trička a další produkty.
          Obě dámy  v praxi ukazují, že je více než možné, aby lidé, kteří pro nás vyrábějí oblečení, nebyli vykořisťováni a aby u výroby oblečení či bot nebyla zubožována a zabíjena zvířata. Pokud Vás zaujaly, můžete zaskočit do Kafkova domu (dnes do 20h) nebo pak na jejich web.

xx

Audrey



                                                                     With Olga Garajová  from Etik butik




                                                                          With Niki Cutts from Betteronme.com

                                                                           Photographed by Raiden Beckford

Monday, August 29, 2016

Vintage shopping not only in Rome

        As a lover  of vintage fashion I was looking for some interesting shops in Rome. If this is also your case and you like non-profit projects as well then Via Cavour 102 in Rome is the place for you. A non-profit organisation Humana People to People (HPP) Italia ONLUS collects cloth through containers  from various regions  in Italy. Summer cloth then go to Mozambique and vintage cloths are sent to the store Humana vintage in Rome and Milan. HUMANA charity clothing is also to be found in Berlin, Vienna, Barcelona, Oslo, Stockholm or Lisbon. The proceeds support international development projects in Africa. Yes, so by buying amazing vintage pieces you are contributing to environmental protection (no superfluous waste!) and helping to people in developing countries. Being a little hero was never easier. I was very fond of the concept and I knew I had to visit this place. When I got there I was excited and I just couldn´t leave the exquisite jacket by Luisa Spagnoli and the red summer blouse there. P.S.: great prices.
        I hope this might be a nice tip for your shopping. If you like to share some experience with a similar shopping with us just let us know in the comments.

        Jakožto milovnice vintage oblečení jsem hledala zajímavé obchůdky v Říme, které by takový sortiment nabízely. Jestliže máte také rádi vintage a navíc neziskové projekty, pak je dům číslo 102 v ulici Via Cavour v Říme právě pro vás. Nezisková organizace Humana People to People (HPP) Italia ONLUS koordinuje prostřednictvím kontejnerů sbírky oblečení po celé řadě italských měst. Shromážděné oblečení se dále třídí, přičemž letní putuje do Mozambiku a vintage přímo do obchodu Humana vintage v Římě nebo Miláně. Podobné obchody HUMANA charity clothing najdete i v Berlíně, Vídni, Barceloně, Oslu, Stockholmu a Lisabonu. Výtěžek putuje na podporu neziskových projektů v Africe.
Ano, takže tím, že si koupíte nějaký vintage kousek podporujete ochranu životního prostředí (žádný zbytečný odpad!) a ještě pomáháte lidem v rozvojových zemích. Být malou hrdinku nebo malým hrdinou snad nebylo nikdy jednodušší. Koncept se mi hned moc zalíbil a věděla jsem, že se do obchodu musím podívat. Jakmile jsem vešla dovnitř, byla jsem nadšená a to dokonalé sako od Luisa Spagnoli a letní červenou halenku jsem tak zkrátka nemohla nechat. P.S.: skvělé ceny.
        Doufám, že se Vám tenhle tip bude hodit, pokud plánujete nakupování. Máte-li chuť posdílet s námi svoje zkušenosti s těmito nebo podobnými obchůdky, budeme moc rády.

xx

Audrey




After visiting the shop we took a long walk in the gardens of Villa Barberini...By the way the sunnies is my haul from Studio Vintage in Prague for a change.
Po návštěvě obchodu jsme si udělali dlouhou procházku v zahradách vily Barberini...Mimochodem ty sluneční brýle jsou vintage Givenchy, úlovek (pro změnu) ze Studio Vintage v Praze.











                                                            Photographed by Raiden Beckford


                                       Stay in touch with us! Follow us on Facebook and Instagram
                                            Je toho víc! Sledujte nás na FacebookuInstagramu




Thursday, August 18, 2016

Perfect holiday

You know what annoys me a little bit? When you come back from a holiday and the only way how people judge how much you enjoyed it is  how tan you are. Which is not a very good index in my case, because I have alabaster skin and I have SPF 50 on my skin the whole stay. I am certainly the most pale person on the beach... no wait Audrey is even more :D we always make jokes about this...So how do you know you really enjoyed your holiday? When you laugh, you're happy and you learn new things and taste local specialities. When you have only few photos in your phone, because you were more focused on being at these places than taking pictures of them. When you don't care about how much ice-cream it is "appropriate" to eat in a week. When you don't know what day, date or time it is, because why hurry? When you have so many good memories, that you are not able to to say which day what happened. And eventually when you feel there more like at home than on a holiday and we are at home at Rome. <3

Víte, co mně trošku někdy vadí? Když se vrátíte z dovolené a jediné, podle čeho lidé posuzují vaši dovolenou, je vaše opálení. Což zrovna s mojí porcelánovou pletí namazanou celou dobu faktorem 50 není moc dobrý ukazatel. Jsem určitě nejbělejší člověk na pláži, ne počkat ještě mě předběhne Audrey. :D Děláme si z toho vždycky vtípky…Takže podle čeho se pozná, že jste si dovolenou opravdu užili?Když se smějete, radujete, učíte se nové věci a ochutnáváte místní speciality. Když máte málo fotek v mobilu, protože jste na těch místech víc byli, než je fotili. Když neřešíte kolik zmrzlin je “vhodné” za týden sníst. Když nevíte co je za den, datum a ani vlastně hodinu, protože kam spěchat? Když máte tolik zážitků, že nejste schopní říct, jaký den se co stalo. A nakonec, když si tam vlastně připadáte spíš jako doma a to my v Římě jsme. <3










Sunday, August 7, 2016

It happens in Rome

          Rome is one of the cities that never bores you whether you visit it for the first time or you keep coming back for instance for the eleventh time (like me and Pear). You probably already know the walk from Colosseo and Foro Romano to Musei Capitolini. If you are not afraid of walking you might be able to go from the magnificent monument of Vittorio Emanuel through Via del Corso which is known as one of the best places for shopping. There are also brands that offer cloths made from Italy and for good prices - I am fond of Chopin Roma. One beautiful dress from there will be brought to me by Santa Clause (at least that´s what I´ve heard). If you are still not tired you are at Piazza del Popolo thinking about going upstairs to see the amazing view from park Borghese. But that must already be a second day because a mortal wouldn´t be capable of visiting all that in one day.
         I also like wondering near the places from my favourite movies from the eternal city - Fellini´s La Dolce Vita, Sorrentino´s La Grande Bellezza or the classic Roman Holiday with Audrey Hepburn. So La bocca della verita, Piazza di Spagna and Fontana di Trevi are definitely worth seeing as well. But the most important think is to truly enjoy Roma, let it breathe its special atmosphere on you and not to stress. I also have at least twice a day the Italian gelato  because it is just not the same anywhere else.
   
         Řím je jedno z měst, které ať už navštěvujete poprvé nebo jste tu třeba pojedenácté (jako já a Pearl), nikdy vás nebude nudit. Nejspíš už znáte procházku vedoucí od Kolosea, přes Forum Romanum až k Musei Capitolini. Nebojíte-li se chození, možná jste odtud stihli po obdivování majestátního památníku Vittoria Emanuela projít i celou Via del Corso proslulou mimo jiné jako jedno z nejlepších míst pro nakupování. Jsou zde i značky prodávající oblečení vyrobené v Itálii za přijatelné ceny - já jsem si oblíbila například Chopin Roma. Jedny krásné šaty mi odtamtud přinese Ježíšek (aspoň jsem to tak slyšela). Pokud Vám ještě stále stačí síly, nacházíte se na Piazza del Popolo a přemýšlíte, zda vystoupat na dech beroucí vyhlídku parku Borgese. To už je ale patrně druhý den, protože běžný smrtelník by vše výše jmenované za jeden den nezvládl.
          Ráda se procházím i po dalších místech, kde se odehrávají moje oblíbené filmové scény z věčného města - Felliniho La Dolce Vita, Sorrentinova La Grande Bellezza nebo klasické Prázdniny v Říme s Audrey Hepburn v hlavní roli. Ústa pravdy, Španělské schody a fontána di Trevi tedy určitě patří k tomu, co stojí za to vidět. Ale hlavní je si Řím užít a nechat na sebe dýchat jeho jedinečnou atmosféru, takže nezoufejte, pokud všechno nestihnete. Raději méně míst v klidu, než všechny bez vychutnání. Objevit zapadlou uličku nebo prožít malé dobrodružství se totiž patrně nepovede, pokud chcete mít vše jen podle plánu. Alespoň dvakrát denně si také nezapomenu dát italské gelato, které zkrátka nikde jinde tak dobré není.

xx

Audrey


                                  View on the city from park Borghese. Pohled na město z parku Borgese.


                                                 In front of one of the lovely villas in Via del Corso.
                                                 Před jednou z kouzelných vilek na Via del Corso.

In Piazza del Popolo. Na Piazza del Popolo.

                     Which ice cream shall I have this time? Btw loving the poster from Roman holiday in the background.
           Jakou zmrzlinu si mám dát tentokrát? V pozadí plakát z Prázdnin v Říme s Audrey a Gregorym.

                                        When my feet hurt horribly from all the walking, we switched shoes with my darling :D. I must find shoes in which I can actually walk - these looked promising but they disappointed me as well.
                                       Když mě nožky už strašně bolely z toho všeho chození, vyměnily jsme si s mým drahým obuv :D. Budu si muset pořídit boty, v kterých se dá chodit - tyhle vypadaly nadějně, ale díky tenké podrážce také zklamaly. 





                                                  Photographed by Raiden Beckford


Sunday, July 17, 2016

Straw hat and my relaxing books

          Books that I really relax with must be those that are not anyhow related to any sort of obligation. Compulsory texts for my studies and books and articles from the fields that I need to know for school or work are often enjoyable for me but I found out that it is not relaxing. I am that obsessive type of reader who does her extracts almost during the reading of Agatha Christie´s detective story. Pearl always makes fun of me that she can read 2 pages while I contemplate one paragraph. The number of my relaxing books is a reliable indicator of the amount of my leisure time at the moment. Lately there were only two or three books so you can figure out the rest.
          Anyway I enjoyed this reading and I enjoyed it my way. From my boyfriend´s library I took Kafka´s stories and I must say I never realized before that Metamorphosis makes me associate a life of a person with handicap in such a powerful way. I am also excited about the stories by the Canadian writer Alice Munro that my man recommended to me. It is mostly about women, feminist issues, clever plotlines and irony in heroines´destiny. Don´t expect happy endings  but the feeling that you are left with after reading this is worth it. One of the tales became a movie by Pedro Almodovar called Julieta and it was also in this year´s Karlovy Vary Film Festival.
And what books have you enjoyed lately?

         Knihy, u kterých si opravdu odpočinu, musí být ty, které pro mě ani vzdáleně nepřipomínají žádnou povinnost. Texty ke studiu a knihy i články z oboru/ů, které potřebuji do školy nebo do práce mě často také baví, ale zjišťuji, že u nich zrovna nerelaxuji. Jsem totiž takový ten typ obsedantního čtenáře, který si pomalu i u detektivky od Agathy Christie dělá výpisky a čte každou druhou větu dvakrát. Pearl se mi často směje, že přečte dvě stránky během toho, co já kontempluju nad jedním odstavcem. Počet nepovinných knížek je u mě tedy spolehlivým ukazatelem míry mého volného času. V poslední době se jedná jen o dvě nebo tři knihy, takže z toho lze leccos odvodit.
         V každém případě jsem si tohle čtení, i když ho nebylo moc, opravdu užila a po svém. O volném víkendu v horách jsem proto z knihovny vytáhla Kafkovy povídky a musím říct, že jsem si nikdy předtím neuvědomila, že na mě Proměna působí jako mistrně vykreslená paralela života člověka s handicapem. Nadchla mě také sbírka povídek od Kanaďanky Alice Munro, kterou mi doporučil můj muž a je vlastně hlavně o ženách. Feministická témata, nenásilné a zároveň důmyslné zápletky a ironie osudů hlavních hrdinek...Happy endy nečekejte, ale ten pocit, který ve Vás kniha Útěk zanechá, stojí za to. Jeden z nejpůsobivějších příběhů rozložených do třech povídek Náhody, Už brzy a Mlčení byl zfilmován a pod názvem Julieta uveden na letošním festivalu v Karlových Varech.
A jaké knížky jste si užili v poslední době Vy?

xx

Audrey



Outfit: Dress and shoes from Italian market. Hat: EMKO.






Photographed by Raiden Beckford

Sunday, July 10, 2016

Just the type of summer I like

        Poslední dobou se stalo tolik úžasných věcí, že ani nevím, kde začít. Už vím! Začnu tím, jak se mi splnil dětský sen vrátit se do šedesátých let za Beatles. Pracovala jsem totiž na kostýmech Paula McCartneyho, když přijel do Prahy. Pak jsem shodou okolností a doufám, že i díky mojí pracovitosti, dostala 20 lístků! Ano 20! A mezi svojí prací jsem měla asi 5 minut na to všechny přátele a rodinu obvolat. Myslím, že nezůstalo oko suché, když zpíval Hey Jude nebo Fool on The hill.
        Dále jak vidíte na fotkách, jsme byli s Audrey a s oběma našimi příteli ve Varech. Audrey spolu se svým přítelem na předávání právě ve Varech vyhráli cenu poroty ve výzvě od organizace Chodicí lidé “Řekni to po svém”. Vytvořili totiž video s názvem Jinakost není překážkou, které pomáhá bořit mýty o lidech s postižením. Na video se určitě podívejte pod článkem, stojí to za to.
        Včera jsem byla na svatbě svojí kamarádky, které jsem navrhla a ušila šaty a měla jsem tak její plnou důvěru udělat z ní nejkrásnější novomanželku. A z čeho mám největší radost? Že se mi to povedlo! Ale o tom vám povím zase v příštím příspěvku.
Navíc jsem ještě stihla jet na víkend za babičkou, naučit se už (skoro) na windsurfu a zajet si s přítelem na spontánní výlet do Vídně. Prostě léto, jak má být! A o tom podle mě život je, vzít všechny šance a plnit si sny. Je totiž nesmysl sedět doma a snít o koncertě Beatles, o světě bez předsudků nebo o tom, že se někdy v životě naučím surfovat. Musíme se zvednout a jít pro to něco dělat.
Jak si užíváte léto vy?
S Láskou
-Pearl

        Lately so many amazing things happened that I don’t even know where to start. I know! I’ll start by telling you how I fulfilled my childhood dream to go back to the sixties to see Beatles. I worked as a costume assistant on Paul McCartney’s concert in Prague. And then coincidentally and I hope also thanks to my hard work, I got 20 tickets to the show! Yes 20! And I had like 5 minutes during my work to call my friends and family. I think that everyone’s eyes teared up when he was singing Yesterday or Fool on the hill. 
        As you can see on the photos Audrey, I and our boyfriends were in Karlovy Vary (where Czech international film festival takes place every year). Together with her boyfriend they won jury award for a challenge of the organization “Chodící lidé” called "Tell it your way". They made a video named “Otherness is not an obstacle”, which is helping to break down myths and prejudice about people with disabilities. The video below is only in Czech language but if you are interested what it is about you can write us and we will send you Audrey´s translation.
        Yesterday I was at the wedding of my friend, whom I designed and sewed the wedding dress. So I had her full trust of making her the most beautiful bride. And you know what made me happy the most? I made it! But you will hear more about it in another post soon.
I also managed to go to my grandma for a weekend, to learn how to windsurf (almost) and to do a spontaneous trip to Vienna with my boyfriend. Just the type of summer I like. And I think that’s what life is about, to take every chance and fulfil your dreams. Because it’s nonsense to sit at home and dream about Beatles concert, world without prejudice or that I will someday learn how to windsurf. We have to get up and do something about it.

Love
-Pearl












Monday, July 4, 2016

Presentation of Pearl's "What time is it?" collection

Krásný den, naše milé čtenářky a milí čtenáři!
Dnes vám přinášíme malé poohlédnutí za prezentací mojí kolekce "What time is it?". A tak se můžete podívat alespoň na část onoho večera. To hlavní je na videu zachyceno: modely, modelky a jejich elegance. Co ale na videu neuvidíte, jsou emoce, které celým večerem proudily. Ať už počáteční strach nebo naopak následná radost, úleva, dojetí a nadšení. Co mě ale potěšilo nejvíc, byly výrazy v očích modelek. Abyste tomu totiž rozuměli, pro můj start up chodí ženy různých věků, charakterů a povolání, ale pár věcí mají společných, a to že jsou chytré, krásné a úspěšné. A i když si donedávna některé z nich  ani nepomyslely, že v nich dřímá modelka a tanečnice, tak nyní jsou si tím už jisté. A o to také šlo, nikoli o provedení choreografie jako z Brodwaye. Všechny ale trénovaly tak pilně, že to možná chvilkami i vypadá, jakoby tančily celý život. Tak se protančete dnešním příspěvkem, prohlédněte si naše zákulisní přípravy a hlavně v sobě najděte modelku!

-Vaše Pearl

Hello, our lovely readers!
Today we bring you a little look back of my presentation "What time is it?" So if you didn't have a chance to come, you can see at least a small part of that evening. The main is captured in the video below: the clothes, the models and their elegance. But what you can't see are those emotions that flew through the entire evening. I mean the initial fear or the following joy, relief and enthusiasm. But what pleased me the most was the look in the models faces. I must explain to you that for my starting brand walk women of different ages, characters and proffessions, but they have a few things in common: they are smart, beautiful and successful. And although some of them didn't even imagine that there's a model or a dancer snoozing in them, today they are sure of that. And that's what it was all about, not about a performance from Broadway. Well, but they trained so hard, that maybe it might few times look like they are dancing all their lives. So now dance through this post, check out our backstage preparations, but mainly find a model in yourself!

- Yours Pearl





















Photographed by Lucie Pávová and Raiden Beckford